My condolence to Angele, Arthur, Joanne, Henri and Vincent.
I am so sorry for your loss.
I never met Colette, but Arthur spoke of his Mother often.
Arthur told me that she had a kind soul and cared deeply about others and their well being.
Colette will always be remembered by family and the many people she cared for when she was a nurse.
Cher Arthur et Angele,
Comme je suis en promenade chez JF pour Noël, je suis vraiment désolée d’apprendre le décès de ta mere,,,,
Je viens t’offrir mes sympathies les plus sincères en ce temps bien difficile, pour avoir passe par là.
Dis toi qu elle est partie rejoindre ton père et qu elle est bien heureuse ,,,elle veillera sur vous deux du haut de son paradis.
Bien sincèrement
Gisèle Bernier
Mes plus sincères condoléances, Arthur et Angèle...Les mémoires de ma jeunesse chez vous, toujours tellement bien reçue et accueillie en tendresse et amour. Cela je tiens proche au coeur.
Je vous souhaites bon courage en ce temps si difficile.
Chers Angèle et Arthur, nos sincères condoléances et profondes sympathies. Nous souvenons de votre mère comme une très aimable tante. Elle était courageuse et sainte en endurant sa souffrance. Elle a combattu le bon combat jusqu’à la fin. Qu’elle repose en paix éternellement.
Lucien et Carol
Dear Arthur and Angèle,
My most sincere condolences to you both. I will always cherish the memories of my Aunt Colette. Her kindness and gentle presence will never be forgotten.
Your cousin, Daniel Liboiron
She is in heaven and rests in peace. I'm sure that she is praying for her children with God in heaven.
Psalm 27:13–14
I remain confident of this:
I will see the goodness of the LORD
in the land of the living.
Wait for the LORD;
be strong and take heart
and wait for the LORD.
She enjoys the goodness of God in heaven.
The family of Colette Chabot (née Liboiron) uploaded a photo